среда, 29 января 2025 г.

the woman who ran, 2020

сколько бы не пересматривала фильмы хон сан су, каждый раз чувство, что именно этот фильм мой самый любимый. и так по кругу









самые ужасные сны - это когда они настолько хороши, что даже во сне понимаешь их неправдоподобность. 

снилось, что я в незнакомой компании (но они все будто бы мои давние друзья) ужинаю только что вернувшись из германии в минском заведении, которое сочетает в себе красные шторы из "твин пикс" и беларускую рустикал кухню с дубовыми тарелками и бетонным полом, названиями и комбинациями блюд, которые могут привидеться только под кислотой. в общем, в лучших беларуских традициях. 

сидела и мне хотелось рыдать, что это только сон. 


практически каждую ночь больше, чем два месяца подряд мне снится тот самый минск, который принадлежит мне. потом я еще полдня хожу, будто бы я проживаю в этом несуществующем пространстве. к вечеру остаются лишь отголоски, которые волнами нахлестывают, а потому еще более ощутимые, чем утром

вторник, 28 января 2025 г.

europa gibt es doch...: krisendiskurse im blick der literatur, martina wagner-egelhaaf, S. 8.



„Krisis' bedeutete [im antiken Griechenland] auch ,Entscheidung' im Sinne der Urteilsfindung und der Beurteilung, was heute in den Bereich von ,Kri-tik fällt." Tawadas männliche Europa-Figur darf man

"zwar kritisieren, man darf aber auf keinen Fall sagen, daß es sie nicht gibt. Es ist nicht einfach, sie zu kritisieren, weil sie sich selbst ständig kritisiert, und zwar so schnell und so gut, daß kein anderer das besser könnte [...]. Europa ist eine Meisterin der Kritik, und das macht eine ihrer Eigenschaften aus. Wenn sie nicht kritisiert, so verschwindet sie. Vor der Nicht-Existenz fürchtet sie sich am meisten."

понедельник, 27 января 2025 г.

22.08.24.


я спала на пляже

10 часов утра

солнце было уже высоко, не схватить в ладошку
группа бабуль к тому моменту вышла из моря, продолжая свой вечный диалог, который они начинали в 7:30,
сразу же после начала своего собрания возле спасительной вышки, где сидит гречанка (всегда слишком красивая и мускулистая) в красном монолитном купальнике, делает инъекции дзедулям за 80, которые приходят к ней с другого конца пляжа, теребя в рук шнурок поводка, на котором треплется собачка почти такого же возраста, как и ее хозяин. 
я спала на пляже после одного кусочка дакоса и четверти кулури, которые женщина разносила в огромном мешке по всему пляжу. в одной руке - пластиковый контейнер с кулури и 15-литровый мешок с обжаренными в масле пончиками, в другой - такой же пакет, на дне которого поднимались клубы сахарной пудры при каждом ее шаге. в этот пакет погружался пончик, прежде чем завернуть в бумажные салфетки, 
прежде чем завернуть в бумажный пакет, 
прежде чем спросить, не из норвегии ли я. идеальная чистота, непогрешимый маникюр и британский английский. греция - страна для людей с обсессивно-компульсивным расстройством, где люди выравнивают пляж 
или же приносят метлы, подметают на нем песчинки,
или же приносят бутылки, поливают с семи часов деревья, пока не стало слишком жарко. задумчивое обсессивно-компульсивное расстройство, где люди до сих пор носят маски в общественном транспорте, дополняя образ одноразовыми перчатками. 
спустя сорок минут после прихода, она распродавала все, что приготовила, несмотря на пустынный пляж, где до 11 часов плавали только старики. я в их числе. с дакосом в желудке и лимонадом из мастихи, приправленном кипячёной водичкой из швейцарского бидончика. 
успев лишь накинуть на лица полотенце, я обезоруженная погрузилась в сон, после часового заплыва. никогда за всю жизнь я не наслаждалась нахождением в воде. но в этот раз все было иначе и даже хуже чем в детстве, когда на мелководье плескаешься, выдумываешь что-то. что, конечно же непонятно, так как код от воспоминаний давно утерян, да и не нужен. хуже, по той причине, что всегда существует цель проплыть как можно дальше, до тех бабуль, а потом до того дзеда, потом по диагонали нагнать его, потом лечь на воду, полежать, когда мягкое солнце будто бы обхватывает твое лицо в ладоши и говорит приятные слова с улыбкой на лице и прохладная вода балансирует с этим чувством. вся жизнь кажется сплошной шуткой и солнце синхронно смеется над этим вместе с тобой, предполагая, что лучше поздно, чем никогда, - оно-то знало это всегда, поэтому смех становится всепоглощащим, с оборотами и наплывами. еще что-то из той сцены в "жизнь адель", когда она лежит на лазурной поверхности воды и всхлипывает после расставания. никак не могла избавиться от этой сцены, хоть она была совершенной противоположностью моего состояния: мы просто смеялись с восходящим солнцем на моем лице, прокладывающим путь на воде, пока она не станет полностью его отражением. солнце не могло остановить свой безудержный смех, высыпало его пригоршнями в воду; я взрывалась внутри своего тела, удосуживаясь лишь громко выдыхать воздух и постанывать нечленораздельно. 

сон, будто бы ударом по голове полностью погрузил меня в себя, несмотря на сопротивление, которое я первое время пыталась оказывать. проснувшись через час десять, солнце было в самом зените. без комментариев я бросилась в воду, перехватив лишь улыбку провинившейся школьницы - маман - , которой я незадолго до того как уснуть, приказала вылазить из воды, так как наступало время уходить, а она - проникнувшись в этот раз как и я удовольствием от нахождения в воде не вылазила до тех пор, пока я не начинала кричать словно мамочка, которая угрозами пытается выманить детей из воды, у которых губы стали фиолетово-черные, а зубы серые, и с через раз попадающими один на другую челюстями. в желудке было пусто - только один крошечный дакос и четверть кулури за пять часов бодрствования, два из которых я провела в воде, и один час сна не могли что-то сущенственно изменить. моей агрессии к воде не было края. стремительно переводя конечностями, вновь рассекая воду, я вдыхала воздух не столько полной грудью, сколько входящий воздух проникал в меня до самых кончиков пальцев на ногах. в воде почти не было людей, особенно в той точке, где я на тот момент находилась. все протяжение до самых буйков - лишь женщина в соломенной шляпе и загорелый, жилистый греческий дзед. 
за двадцать метров до буйков вода превратилась в жидкой желе, которое каждой молекулой пыталось всосать меня в себя. энергии для вдоха или выдоха не оставалось. страх, также как десять секунд назад воздух, полностью распростерся по моему телу. необходимость успокоиться.
необходимость успокоиться.
необходимость успокоиться.
необходимость успокоиться.
                                              понять, что вода не хочет тебя сожрать, затолкать в себя как в коробочку, набитую ватой. 
заставив себя лечь на воду, которая продолжала меня поглощать, тщетно пыталась побороть страх, восстановить дыхание, которое пульсирующими ударами разрывала мою грудную клетку, едва не начав ломать в порыве ребра. попытка увенчалась небольшим успехом. проплыла метров 15 назад, прежде чем приступ страха вновь начал потрошить внутренние органы. снова продолжительное поверхностное пребывание на воде, которая полностью находилось во власти солнца. последнее продолжало смеяться. чуть-чуть злорадно, но я уже понимала, что не умру, поэтому вновь начинала заигрывать, смеяться внутри своего тела, пока перекаты хохота не опорожнились на поверхность воды. не солнечные, а мои. как было бы странно утонуть в афинах почти в полдень с пустым желудком и смеющимся солнцем над тобой, продолжающим сжимать твое лицо в теплых ладошках. 

суббота, 25 января 2025 г.

в арбузном сахаре, ричард бротиган


 „Чтобы добраться до того места на Картографическом ручье, где всегда хорошая рыбалка, нужна машина, а у меня ее не было. Но план получился красивый. Человек рисовал его толстой шариковой ручкой на обрывке бумажного пакета. Небольшой квадрат изображал лесопилку.“


„Тело девушки еле заметно плескалось от берега к берегу.Что еще я мог сделать, если мое собственное тело превратилось в птиц, рассевшихся на телефонном проводе, что растянулся на весь мир и колышется теперь в мягких облаках.Я лег с ней рядом.Было так, словно нескончаемая 59-я секунда превратилась наконец в минуту и от этого немного смутилась.“


„Никогда уже не вернутся 30-е годы, но башмаки юноши промокли от росы. Такими они и останутся в мраморе.Я сделал шаг в сторону и влез в топь. Здесь ручей размяк, растекаясь пивным брюхом. “


„Дело было в Такоме, штат Вашингтон; кот упал, или его сбросили, с высокого деревянного пешеходного тротуара, взбиравшегося на крутую гору. Кот лежал внизу на парковочной площадке.Падение не прибавило коту объема, а после этого на нем еще постояло несколько машин. Конечно, в те далекие времена машины были совсем не такими, как сейчас.Их уже больше не увидишь. Совсем старые автомобили. Они ушли с автотрасс, потому что перестали держать марку.Плоский белый камень в стороне от других камней был похож на того мертвого кота, как будто кот опять лежал здесь, среди 12,845 телефонных будок.“


„Это оказалась двенадцатидюймовая форель с огромным горбом на спине. Горбатая форель. Я никогда таких не видел. Горб, наверное, образовался в молодости после ранения. Может, на нее наступила лошадь, или в грозу упало дерево, или форель-мама метала икру там, где строился мост.Отличной штукой оказалась эта горбунья. Я только жалел, что не могу сделать с нее посмертную маску. Не столько с ее тела, сколько с энергии. Вряд ли найдется человек, который смог бы понять ее тело. Я положил рыбу в корзину.Ближе к ночи, когда края телефонных будок стали покрываться темнотой, я отметил уход с ручья, забрал свою карточку и двинулся домой. Горбатую форель я съел за ужином. Обваленный в кукурузной муке и зажаренный в масле, горб был сладок, как поцелуй Эсмеральды“


„Негритянка сидела в стороне и тихо изучала плескавшееся в стакане брэнди. Пару раз она произнесла слово «да», но как-то очень необычно. Слово «да» в ее устах проявило самые лучшие свои качества: прозвучав одиноко, без привычного окружения, оно вернуло свой изначальный смысл.“


„Ночью было невыносимо жарко; я спал, завернувшись в мокрую простыню и надеясь, что так будет хоть немного легче. Я чувствовал себя пациентом психиатрической больницы.Посреди ночи я проснулся и увидел, что комната наполнена поднимавшимся от простыни паром – прямо как в джунглях: брошенное снаряжение и тропические цветы на полу и на мебели.Я отнес простыню в ванную комнату, погрузил ее в ванну и открыл холодную воду. “


„Придет день, появятся деньги, и мы напечатаем эти фотографии. Придет день, и любопытство заставит меня проверить, что же там такое получилось. А пока время для них остановилось так же, как оно останавливается для запертых в бумажном пакете семян. “


„Подружка Парда – еврейка. Двадцать четыре года; она недавно выкарабкалась из тяжелого гепатита, а сейчас дразнит Парда тем, что в «Плейбое» скоро может появиться ее фотография голышом.– Подумаешь, какая ерунда, – говорит она. – Если карточки напечатают, мои сиськи увидят всего-то 12 000 000 мужчин.Подружку это ужасно смешит. У ее родителей водятся деньги. Она сидит в калифорнийских кустах, а отец из Нью-Йорка ей платит зарплату.Кормимся мы очень забавной пищей, а о питье и говорить нечего: индюшатина, портвейн «Галло», сосиски, арбузы, консервированный шпинат Морячок-Пучеглаз, фрикадельки из лосося, мороженый фруктовый сок, портвейн «Христианские Братья», ржаной хлеб, дыни, Морячок-Пучеглаз, салат, сыр – спирт, жратва и Морячок-Пучеглаз.Морячок-Пучеглаз?”


„НЕТ ВОДОРОДНОЙ БОМБЕ В РЫБНЫХ ВОДОЕМАХ!»«ИСААК УОЛТОН[45] НЕНАВИДЕЛ БОМБЫ!»«КОРОЛЕВСКИМ ЧЕРВЯМ – ДА! МБР[46] – НЕТ»И еще много призывов рыбалки в Америке к коммунистическому завоеванию мира – вот он, гандийский ненасильственный троянский конь.Когда эти юные махровые коммунистические заговорщики дошли до «Ручки» – сан-францисского сектора оклахомских политэмигрантов, их там уже дожидались тысячи новых коммунистов. Эти коммунисты не желали ходить слишком далеко. У них едва хватило сил доползти до центра города.“


 „Или ты гулял. А вокруг росло много цветов.Это мое имя.Может, ты смотрел, как течет вода в реке. С кем-то, кто тебя любил. Вы почти касались друг друга. Ты почувствовал прикосновение еще до того, как оно произошло. И оно произошло.Это мое имя.Или кто-то звал тебя из далекого далека. Голос звучал эхом.Это мое имя.Может, ты лежал в постели, уже почти засыпая, и вдруг засмеялся чему-то, какой-то своей шутке – так хорошо заканчивать день.Это мое имя.Или ты ел что-то вкусное и на секунду забыл что, но продолжал жевать, потому что знал, как это вкусно.Это мое имя.“


„В Статуе Зеркал отражается все – для этого нужно долго стоять перед ней и не думать ни о чем, кроме зеркал, но надо быть осторожным и ничего у зеркал не просить. Иначе это произойдет. […] Я видел, как Маргарет взбирается на яблоню, растущую рядом с ее хижиной. Она плакала, и на шее у нее болтался длинный шарф. Она взяла в руки свободный конец шарфа и привязала его к ветке, усыпанной молодыми яблоками. Маргарет ступила с ветки и осталась в воздухе.Снова Старая Бабушка ФорельЯ больше не смотрел на Статую Зеркал. На сегодня я увидел достаточно. “


„– У нас есть обычай: если человек умирает, мы замуровываем комнату, в которой он жил, – сказал Чарли.– Что это значит? – спросил брат Маргарет.– Мы закладываем дверь кирпичами и закрываем комнату навсегда.– Да, понятно.“


„Странно, как крепко спала Полин с тех пор, как мы стали близки друг другу, – потому что Полин была той девушкой, что гуляла по ночам с фонарем. Полин была девушкой, о которой я всегда думал, когда бродил по дорогам, останавливаясь у мостов, рек и деревьев в сосновом лесу.У нее были светлые волосы, и теперь она спала.После того, как мы стали близки, она перестала гулять по ночам, а я нет. Мне очень нужны эти долгие ночные прогулки.“


пятница, 24 января 2025 г.

5 месяцев без алкоголя и покупки ненужного (одежды и обуви, например). впервые за этот период появилось желание выпить, но не острое, а романтизировано ритуальное (как всегда у меня бывает). перебарывала себя с относительной легкостью;

5 месяцев ежедневного подъема в 6:00 (настолько вошло в привычку, что даже мысли не возникает встать позже. когда встаю без будильника в 4 или 5, то с легкостью заставляю себя продолжать спать. никаких пробуждений среди ночи и чтения, с попыткой снова заснуть);

4850 ойро лишней экономии за этот период;

4 месяца диеты (итог: -10 кг. (46 кг. при росте 168 см.); все большее принятие того, что меня устраивает режим питания и я готова, с некоторыми изменениями, чтобы вес больше не снижался, продолжать так питаться всю жизнь. абсолютное игнорирование ненужной еды, которая не может восполнить меня в необходимом для меня смысле. даже месяц назад это все еще оставалось несколько болезненным. теперь, заходя в магазин, я просто не реагирую на те продукты, которые не отражают мою политику питания. совершенно не покупаю продукты вне списка (без всякой внутренней борьбы);

4 месяца ежедневных занятий немецким уровня С.2. с этого года делаю перерывы на выходных, но зато занимаюсь ежедневно 5 часов 30 минут, вместо одного часа по будням и трех часов по выходным. почти закончила все задания (осталось примерно на 4 недели); 

3/5 диссертации, исправленной после редакции профессоров до состояния чистовика + 12-дневный отпуск в начале месяца, который доказал мне, что я была не готова отдыхать и продуктивно наслаждаться. начало процесса подготовки к защите;

5 месяцов чтения художественных книг, вместо корейской пидорской манхвы (все еще срываюсь, но уже не так беспомощно);

5 месяцев без путешествий, но уже купила билет на самолет в июне;

начала процесс поиска места постдока, семестра в сша и канаде, стипендии, а также соответствующего места в германии (мои профессора согласились взять надо мной предводительство для написания хабилитации после защиты диссертации) 

asobi asobase, 2018

 






asobi asobase, 2018

 





среда, 22 января 2025 г.

 нравится, что "schwelgen in" можно перевести не только как "жить в роскоши", но в то же время "заниматься чем-то с наслаждением".


понедельник, 20 января 2025 г.

то самое чувство, когда профессор спросил как у тебя дела, и ты сказала "у меня все хорошо, спасибо", а потом задала встречный вопрос и он в подробностях стал рассказывать о каждом дне своей жизни после последней нашей встречи (мы не виделись 2 месяца). 



обожаю тот факт, что любой беларус может обсуждать с тобой вечно сорта сыров с плесенью и сравнивать вкусовые характеристики оливкового масла по стране производителя. 

не знаю, откуда это, но если бы мы были страной первого мира, то исключительно пили черный итальянский кофе без сахара, ели сыр с плесенью, обмакивая его в девственно-зеленом оливковом масле

воскресенье, 19 января 2025 г.

с раннего детства у меня происходят эпилептические приступы типа абсанс, но только сейчас я узнала, что это ОНО. 

мне казалось, что это норма, так как моя первая девушка тоже таким страдала и я думала по этой причине, что это происходит с каждым. просто с ней я проводила много времени, поэтому могла это заметить.
ЛОЛ!

шутка в том, что мне нравилось это чувство погружения, но одновременного существования на поверхности. когда я ее видела в таком же состоянии, то была счастлива, что она находится в эти секунды в лучшем из возможных измерений

 

how your emails find me

 

беларуские научные руководители: открыто хвалят тебя, если ты реально хорош и рассказывают об этом всем окружающим. 

немецкие, когда все безупречно, но хвалить кого-то это вне их юрисдикции: "бля... МНЕ. БЫ. ЩАС. РЕАЛЬНО. ПОСТАРАТЬСЯ... 🚬"

пятница, 17 января 2025 г.

das grimmingtor, paula grogger

"wenn's am besten schmecke, so müsse man es weislich lassen"

быть сукой в высшей степени - это сидеть и паскудно улыбаться, разговаривая с комментариями: "...даже ничего не скажешь по поводу того, какого хуя здесь делает цитата гераклита эфесского...?" 

испытывать на себе феномен пруста, когда сидишь, хлещещь кипяченую водичку из швейцарского бидончика, редактируешь текст, а между тобой и ноутбуком лежит открытая на 31-ой странице книга в оригинале 1926-го года готическим шрифтом, с которой ты сверяешься

пользоваться четвертый год альдитолк и слышать постоянно о том, что вся хачско-рюське шушера подключается к "о2". потом по приезду японки, она говорит, что ей уже посоветовал ее друг японец купить сразу же симкарту альдитолк. мои мысли: "КТО ОН ТАКОЙ?! ЧТО ОН СЕБЕ ПОЗВОЛЯЕТ?! ТАКИ ПОСЯГНУЛ НА МОЮ БОЖЕСТВЕННУЮ СУЩНОСТЬ" 

оказалось, что он родился со мной в один день

связывать вещи воедино, находить их отражения друг в друге. потом узнавать, что они действительно были связаны не только в моем воспаленном мозге, но и в реальности: писала о йоханнесе бехере и "Lebensreformbewegung", а потом увидела пометку от профессорши, которая издала про него пару книг и статей, что он сам был участником этого движения и входил в "Uracher Kreis". 

Я ВЕДЬ ПРОСТО ПРИКАЛЫВАЛАСЬ. НЕ НАДО ТАК! 


- "почему ты так улыбаешься?"

- "да так... просто" 

значение "просто": ангелиша увидела очередной комментарий к диссертации: "Auch das überascht mich als Becher-Expertin nicht — ist aber generell eine sehr wichtige Einsicht, die ja den Kern ihrer Arbeit schön unterstreicht, dass die Tendenzen über die verschiedenen Weltsichten hinweg bestehen."